タグ別アーカイブ: 形容詞

expedient 好都合な

expedient / ikspíːdiənt

(道徳的では無いが)好都合な・得策な、(臨時の)手段

Many things lawful are not expedient.
適法なことが、同時に都合が良いということはあまりない。

※ことわざ

last expedient 窮余の策
temporary expedient 一時しのぎ、臨時措置

語源 ラテン語 脱出する・準備する expedire

duplicate 複製する

duplicate / dúːplikət, djúːplikət

複製する、二重にする、複写する、2重の、複製の、写し[控え]の、正副2通りの、謄本、写し、控え、複製物

This book is a duplicate, not an original.
この本は写本です、オリジナルではありません。

in duplicate (正副の)2通に
duplicate a mistake [an error] 誤りを繰り返す
check for duplicate 重複のチェックをする、重複チェック
make a duplicate copy of ~を複製する、~のコピーを作成する
duplicate billing 二重請求
duplicate copy 写本、謄本、副本
duplicate key 合鍵、スペアキー
duplicate payments 二重払い

語源 ラテン語 複製する duplicare

lenient 寛大な

lenient / líːniənt

寛大な、慈悲深い、情け深い、寛大で、甘い、大目にみる

He is lenient with his children.
彼は子供に対して甘い。

(be) lenient to [with] ~に対して甘い
lenient attitude 寛大な[甘い]態度

語源 ラテン語 柔らかくする lenire

benevolent 慈悲深い

benevolent / bənévələnt

慈悲深い、親切な、慈善の

There was a benevolent king.
あるところに慈悲深い国王がいました。

with benevolent eyes 慈悲深い目で
in a benevolent tone 慈悲深い口調で
benevolent corporation 公益法人
benevolent institution 慈善団体
benevolent person 慈善家

語源 ラテン語 benevolens (bene + volens「願う」)

opposite 反対(側)の

opposite / ápəzit, ɔ́pəzit

向い合った、反対(側)の、逆の、正反対のもの(事)、正反対の位置に、~の反対の位置に

He lives in the house opposite to mine.
彼は私の家の向かいに住んでいる。

play opposite to ~の相手役をつとめる
sit opposite to ~と向かい合って座る
opposite bank (川や湖の)向こう岸
opposite direction 反対方向、逆方向、対向車線
opposite effect 逆効果
opposite lane 対向車線
opposite opinion 反対論
opposite sex 異性
opposite side 反対側
(the) house opposite 向かいの家

語源 ラテン語 ~に対して置く opponere

vulgar 下品な

vulgar / vʌ́lgɚ

下品な、卑俗な、通俗な、庶民の、一般大衆の

His behavior is vulgar.
彼の振る舞いは下品だ。

vulgar belief 俗説
vulgar expression 下品な言葉遣い
Vulgar Latin 俗ラテン語、VL
vulgar words 卑語

語源 ラテン語 大衆 volgus, vulgus