lose 失う・負ける

lose / lúːz

失う、置き忘れる、(道を)見失う、(道に)迷う、(勝負・試合などに)負ける、見[聞き]そこなう、(時間・努力を)浪費する、滅ぼす、破壊する、(興味・恐怖を)逃れる、(体重などを)減らす、(時計が)遅れる、損害を受ける、損をする、(スピードや人気が)衰える

winの時にも同じ様な説明をしたが、loseも “何かを失う” というニュアンスなので、 I lost him. だと “私は彼にふられた” という感じになる。だから人や集団に “負ける” と言う場合には、defeat や beat を受身で用いて I was defeated [beaten] by him. などとするのが普通である。

※※勝つ・負けるという意味では、win も lose も勝利を “得る/失う” というのが基本的なニュアンスなのだと理解してもらえれば幸いである。

For every minute you are angry you lose sixty seconds of happiness.
1分間怒る度に、あなたは60秒も幸せを逃している。

※アメリカの思想家・詩人 ラルフ・ワルド・エマーソンの言葉

lose a battle [lawsuit] 戦い[訴訟]に負ける
lose an opportunity 機会を逃す
lose color 色を失う, 青ざめる
lose ground (軍隊が)後退する、(議論で)譲歩する
lose heart 落胆する
lose one’s balance 平衡を失う
lose one’s head あわてる、度を失う、夢中になる
lose one’s health 健康を損なう
lose one’s job 職を失う
lose one’s life 命を失う
lose one’s reason [senses] 理性を失う
lose one’s shirt (ギャンブルなどで)無一文になる
lose one’s temper かっとなる
lose one’s way 道に迷う
lose oneself in ~の中に姿を消す、~に夢中になる
lose it 平静を失う、かっとなる、吐き戻す
lose no sleep over [about] ~について眠れないほど心配する(口語)
lose out (不運にも)負ける・おくれをとる・(取引などで)損をする・取り[もらい]そこなう (口語)
lose sight of ~を見失う、~の音信が絶える、~を忘れる
lose time 時間を無駄にする、(時計が)遅れる
lose touch with ~との接触[連絡]を失う、(時勢などに)遅れる、~にうとくなる
lose track of ~の跡を見失う、~を忘れる、~と交渉をもたなくなる
lose weight 体重を減らす、減量する
There’s no time to lose. 一刻の猶予も無い。
What do I have to lose? やってみて損はない。/駄目で元々だよ。

語源 古英語 破壊 los