形容詞」タグアーカイブ

junior 年下の

junior / ʤúːnjɚ

(~より)年下の、年少の、若手の、後輩の、下位の、年少者向けの、年少者、年下、後輩、4年制大学・高校の3年生(米:3年制なら2年生・2年制なら1年生・つまり最上級生=seniorの一つ下)

He is two years junior to me.
彼は私より2歳年下だ。

※thanは用いない

junior college 短期大学(米・カナダ)
junior high (school) 中学校(米)≒middle school

語源 ラテン語 年下の juvenis「若い」+ -ior

minor 小さいほうの

minor / máinɚ

小さいほうの、より少ない、少数(派)の、比較的重要でない、大した事のない、二流の、小さい、ささいな、目立たない、副専攻の、短音程の(音楽)、未成年の(法律)、年下の(英)、副専攻科目、副専攻学生、未成年(法律)、短調・短音程(音楽)、副専攻にする

It is only a very minor matter.
そんな事は大した問題じゃないよ。

No minors. 「未成年者お断り」
minor adjustment 微調整
minor injury [wound] 軽傷
minor offense 軽犯罪

語源 ラテン語 小さくする minuere

major 大きいほうの

major / méiʤɚ

大きいほうの、より大きい、過半数の、多数の、より優れた、より重要な、主要な、一流の、大手の、専攻の、成人の(法律)、長音程の(音楽)、年上の(英)、少佐(軍隊)、専攻科目、専攻学生、成人(法律)、長調・長音程(音楽)、専攻する

What’s your major?
専攻科目はなんですか?

major accident 重大事故
major appliance 大型家電
major bleeding 大量出血、大出血
major boom 大好況、大ブーム
major depression 大不況
major cause 主な原因、主要因
major company [corporation, firm] 大企業、大手企業
major disaster 大災害
major economic power 経済大国

語源 ラテン語 大きい=magnusの比較級 major

primary 初期の・第一の

primary / práimeri, práiməri

初期の、最初の、原始的な、初等の、初歩の、主要な、主な、根本の、基本の、基礎的な、第一の、予備選挙(米)

The government gave up to achieve a primary balance surplus in fiscal 2011.
政府は2011年度にプライマリーバランス(基礎的財政収支)の黒字化を達成する事をあきらめた。

※プライマリーバランス
財政の健全性を示す指標。税収と税外収入の合計と、過去に発行した国債などの元利払いに充てる費用を除いた歳出の収支。「基礎的財政収支」と訳される。

primary care doctor かかりつけ医、プライマリーケアドクター
primary colour 原色
primary examination 一次試験
primary factor 主因、主な要因
primary education 初等教育

語源 ラテン語 第一位の primus

due 支払期限の来た

due / djúː

支払期限の来た、満期の、支払われるべき、正当の、当然の、相当の、する予定である、~することになっている、~になるはずである、もうすぐやって来る、当然に支払われるべきもの、会費、手数料、税、(方角・方向が)真~(例.due south=真南)

This bill is due this Friday.
この請求書は今週の金曜が支払期限です。

due to

~が原因で、~のせいで、~のおかげで、~することになっている、~する予定である、~に支払うべき、~するはずである、~する予定である

give the devil his due どれだけ気に食わない人間でも公平に扱う
pay one’s dues 会費を支払う
due and payable 支払期日が来ている、満期になる
due at ~に予定されて
due attention [care] 正当な配慮、細心の注意
due bill 借用証書
due cause 正当な理由
due course 支払い予定
due date 支払い・締め切りの期日

語源 ラテン語 ~に負債がある debēre

particular 特定の

particular / pɚtíkjulɚ, pətíkjulɚ

特定の、独特の、特有の、特別の、格別の、異常な、詳細な、几帳面な、好みのうるさい、気難しい、個々の項目、事項、細目、顛末、詳細、明細

I like the moon for no particular reason.
特にこれといった理由もないが、私は月が好きだ。

in particular 特に、とりわけ
particular about ~について好みがうるさい、~に細心の注意を払う
particular care 特別な注意
particular customer うるさい顧客
particular emphasis 重点

語源 ラテン語 小さな部分 particula

ordinary 普通の

ordinary / ɔ́ːdənèri, ɔ́ːdənəri

普通の、通常の、並の、平凡な、普通の状態

Ordinary people don’t think so.
普通の人はそんな風に考えないよ。

in ordinary 常任の、常務の
in the ordinary way いつものとおり(なら)
out of the ordinary 異常な、並外れた
above the ordinary 並以上の
below the ordinary 並以下の
ordinary deposit [account] 普通預金[口座]
ordinary citizen 一般市民
ordinary temperature 常温

語源 ラテン語 いつもの順序どおりの ordinarius

rational 理性的な

rational / rǽʃ(ə)nəl

理性的な、道理にかなった、合理的な、分別のある、推理の、推論の、有理の(数学)

Please give me a rational explanation.
合理的な説明をお願いします。

rational nature 理性
rational thought 理性的思考
rational number 有理数(数学)
rational way 合理的な方法

語源 ラテン語 rationalis

exact 正確な

exact / igzǽkt

正確な、的確な、精密な、ちょうどの、厳正な、几帳面な、(服従などを)強要する、要求する、(税などを)厳しく取り立てる

It’s about 3000 yen, or to be exact, 2980 yen.
それは約3000円、正確に言うと2980円になります。

to be exact 厳密に言うと
at the exact moment まさにその時に
exact cause はっきりとした原因
exact differential 完全微分(式) (数学)
exact opposite まさに正反対

語源 ラテン語 厳正な exactus

precise 正確な

precise / prisáis

正確な、精密な、寸分違わない、(サイズなどが)ぴったりの、明確な、的確な、まさにその、几帳面な、厳格な

Behave in an appropriate manner on the basis of precise information.
正確な情報に基づき、的確に行動せよ。

to be precise 正確に言うと
at that precise moment まさにその時
in this precise moment 今まさにこの瞬間に
precise measurement 正確な寸法、精密測定

語源 ラテン語 切り取る praecidere (prae- + caedere「切る」)