shake 振る・震える

shake / ʃéik

(物を)振る、振り動かす、揺さぶる、振り回す、振り払う、振って出す、振りかける、震動させる、(信念、自信などを)動揺させる・くじく、(人を)狼狽させる、(人を)奮い立たせる、(心配、病気、悪習などを)払いのける、(尾行を)まく、(声や音を)震わせる、揺れる、震動する、(寒さや怒りで)震える、(笑いで)腹を抱えて笑う、(声が)震える、(物が振られて)こぼれ落ちる、(信念、自信などが)動揺する・ぐらつく、握手する、体を揺すって踊る、振ること、一振り、握手、震動、動揺、揺れ、地震(米口語)、(体の)震え、ミルクセーキ、(形容詞を伴って)~な仕打ち・~な扱い(米)

My faith began to shake soon.
私の信念はすぐに揺らぎ始めた。

all of a shake 震え上がって
in a shake, in two shakes すぐに、たちまち
no great shakes 平凡な、たいしたものじゃない
shake ~ to the core ~を心底震えさせる
shake a feeling [sense] of ~な気持ちを振り払う
shake a leg (命令形などで用いて)急ぐ(口語)、踊る
Shake a leg! 早くしろ! / さっさとしろ!
shake A by ~を掴んでAを揺する
shake down ~を振り落とす、(飛行機や船を)慣らし運転する、~を強請る(米口語)、~を徹底的に調べる(米口語)、(人が)落ち着く、(仲間や周囲に)馴染む、仮の寝床を作って寝る
shake hands 握手する、合意に達する
Let’s shake and make up. さあ握手をして仲直りしよう。
shake [shiver] in one’s shoes ぶるぶる震える、びくびくする
shake off 振り払う、振り落とす、払いのける、(障害を)取り除く、(病気を)治す、追い払う、縁を切る、(尾行を)まく
shake one’s head 頭を左右に振る、頭を振って否定[反対]する
shake out ~を振って出す、(ハンカチや布を)振って広げる、(容器を)振って空にする、(マッチの火を)振って消す
shake over ~に振りかける
shake up (液体を)振って混ぜる、(カクテルを)振って作る、(枕などを)振って形を直す、(人を)狼狽させる、(人を)奮い立たす、(組織などを)大改造する(口語)
shake with ~で震える
a shake of salt 塩の一振り
milk shake ミルクセーキ
square shake 公平な扱い

語源 古英語 揺らす sceacan