動詞」タグアーカイブ

resent 憤慨する

resent / rizént

(人や言動に)憤慨する・腹を立てる

To great evils we submit; we resent little provocations.
我々は強大な悪に屈し、些細な挑発にさえ憤慨してしまう。

※イギリスの作家、エッセイスト ウィリアム・ヘイズリットの言葉

resent an insult 侮辱に憤慨する
resent being called ~と呼ばれて憤慨する
resent each other 互いに腹を立てる
resent one’s remarks ~の発言に腹を立てる

語源 フランス語 強く感じる、痛みの影響を受ける ressentir

privilege 特権

privilege / prívəliʤ

特権、特典、特別扱い、(特別な)名誉、(the ~)公民権、特権を与える

A people that values its privileges above its principles soon loses both.
原則よりも特権を重んずる人々は、やがてどちらも失う事になる。

※第34代アメリカ合衆国大統領、米陸軍元帥、欧州連合軍最高司令官、コロンビア大学学長 ドワイト・D・アイゼンハワーの言葉

abuse a privilege 特権を濫用する
have the privilege of ~ing ~する機会に恵まれる、~する栄誉に浴する
privilege elevation, elevation of privilege 特権昇格(コンピューター)
privilege level 特権レベル(コンピューター)
privilege of clergy 聖職者特権
privilege of membership 会員特典
administrative privileges 管理者特権(コンピューター)
aristocratic privileges 貴族特権
diplomatic privileges 外交官特権
extraterritorial privileges 治外法権、治外特権
husband-wife [spousal] privilege 夫婦間特権
parliamentary privilege 議員不逮捕特権(英)
water privilege 水利権

(be) privileged to ~する特権が与えられてる、~する幸運に浴する
privileged class 特権階級
privileged information 部外秘の情報
privileged people (特別に)恵まれた人々

語源 ラテン語 一人だけの為の法律 privilegium (privus 「private」 + leg-, lex「法律」)

compromise 妥協する

compromise / kámprəmàiz, kɔ́mprəmàiz

妥協する、譲歩する、歩み寄る、和解する、(名声・評判などを)傷つける、妥協、譲歩、和解、妥協案、和解案、(名声・評判などを)傷つけること

Don’t compromise yourself. You are all you’ve got.
自分を汚す様な真似はするな、あなた自身があなたの全てなのだから。

※アメリカのロックシンガー ジャニス・ジョプリンの言葉

by compromise 妥協によって
without compromise of ~を妥協する事なく
compromise on ~に関して妥協する
compromise one’s integrity ~の品位を汚す
compromise one’s principles ~の理念を曲げる
compromise oneself 自らの体面を汚す
compromise quality 品質を犠牲にする
compromise with ~と妥協する
make a compromise 妥協する
offer a compromise 妥協案を提示する
reach a compromise, come to a compromise 妥結する、妥協に至る
seek a compromise 妥協案を模索する
compromise plan 妥協案、和解案
room for compromise 妥協する余地
No compromise is acceptable. 妥協は一切受け入れられない。

語源 ラテン語 互いに約束する compromittere (com- + promittere「約束する」)

defect 欠点

defect / 1.díːfekt, difékt 2.difékt

1.欠点、短所、欠陥、弱点

2.脱走する、離脱する、寝返る

Everyone has the defects of his qualities.
誰にも長所に伴う短所がある。(ことわざ)

in defect of ~が無い場合には
find a defect 欠陥を発見する
have a defect in ~に欠陥がある
defect of form 書式の不備
defect of memory 記憶障害
early defect 初期欠陥
genetic defect 遺伝子異常、遺伝的欠陥

語源
ラテン語 捨てる、失敗 deficere (de- + facere「行う」)

assume ~であると仮定する

assume / əsúːm, əsjúːm

~であると仮定する、~だと思い込む、(責任を)負う、(任務を)引受ける、~のふりをする、横領する、推量する、身につける

The Japanese tourist assumed that the train would be on time.
その日本人観光客は列車が定刻どうりに着くと思い込んでいた。

assume an attitude of ~の態度をとる
assume responsibility [liability] for ~の責任を負う
assume that ~であると仮定する、~だと思い込む
assume the position of ~の地位に就く
Don’t assume things. 勝手に決めないでください。

語源 ラテン語 取り上げる、引き受ける assumere (ad- + sumere「取る」)

fascinate 魅了する

fascinate / fǽsənèit

魅了する、悩殺する、心を奪う、にらんですくませる

He was fascinated with her beauty in a moment.
彼は彼女の美しさに一瞬で心を奪われた。

fascinate the audience 観客を魅了する
continue to fascinate people 人々の心を捉え続けている、人々を魅了してやまない
(be) fascinated by [with] ~に魅了されている、~に心を奪われている、~に夢中である
(be) absolutely fascinated by ~に無我夢中である、~に完全に心を奪われている

語源 ラテン語 魔法にかける fascinare

endure 耐える

endure / indjúɚ

耐える、我慢する、辛抱する、持ちこたえる、持続する、長続きする

I cannot endure being disturbed while working.
仕事の邪魔をされては黙ってられない。

endure for ~ days ~日間持続する
endure forever [for eternity] 永遠に残る
endure hardship 困難を耐え忍ぶ
endure high temperature 高温に耐える
endure in the public mind 人々の記憶に残る
endure pain 痛みをこらえる、苦痛に耐える
endure the strain of ~の緊張に耐える
endure the trial 試練に耐える
endure to the end 最後まで持続する[耐える]
cannot endure the sight of (主語が)~を見るに耐えない

語源 後期ラテン語 硬くする indurare (in- + durare「硬くする、持続する」)

derive 引き出す・由来する

derive / diráiv

引き出す、(引き出して)得る、由来を尋ねる、由来する、派生する、演繹する、(推論を)導き出す

We derive knowledge from books.
我々は書物から知識を得る。

derive A from B BからAを得る[引き出す]
derive A from the context 文脈からAを導き出す
derive a lesson from ~から教えを得る
derive benefit from ~から利益を得る
derive from ~に由来する、~から派生する
derive from the fact that ~ ~という事実に由来する
derive one’s character from ~の性質を受け継ぐ
derive one’s name from 名前が~に由来する
derive pleasure from ~に楽しみを見出す
derive satisfaction from ~から満足感を得る
(be) derived by ~によって得られる[引き出される]
(be) derived from ~に由来する、~から得られる
(be) derived from a plant [an animal] 植物[動物]に由来する
(be) derived from the common ancestor 共通の祖先に由来する
(be) derived from the diet 食事から摂取される
(be) derived from the same word 同じ語源に由来する、同じ語が語源である
(be) derived from the Latin ラテン語から派生した、ラテン語が語源である
derived function 導関数

animal-derived 動物由来の
naturally-derived 天然由来の
plant-derived 植物由来の

語源 ラテン語 引き出す、川から水を引く derivare (de- + rivus「流れ」)

prevail 流行している・打ち勝つ

prevail / privéil

流行している、普及している、蔓延している、優勢である、打ち勝つ、圧倒する、うまく行く、説き伏せる

Despair prevailed in her mind.
絶望が彼女の心を満たしていた。

prevail against [over] ~に打ち勝つ
prevail in [among] ~に流行している、~に蔓延している
prevail on [upon] ~を説き伏せる
Justice will prevail. 正義は勝つ。

語源 ラテン語 より力がある prævalere (præ- + valere「強い」)

persist 固執する

persist / pɚsíst

固執する、やり通す、主張し続ける、言い張る、持続する、存続する

She persisted in her opinion.
彼女は自分の主張をあくまでも通した。

persist beyond ~を超えて持続する
persist despite ~にも関わらず持続する
persist for [over] ~以上も持続する
persist for hours 数時間持続する
persist in [with] ~に固執する
persist in one’s belief 信念を貫く
persist in one’s views 自分の考えに固執する
persist in doing ~し続ける

語源 ラテン語 固執する、持続する persistere (per- + sistere「立つ」)