possess 所有する

possess / pəzés

所有する、(能力・性質などを)持つ、(悪霊などが)取りつく、支配する、(心・感情を)維持する

He possessed not only wealth, but also great wisdom.
彼は裕福なだけでなく、素晴らしい知恵も持ち合わせていた。

possess oneself 自制する

語源 ラテン語 力の座に座る  possessus

pour 注ぐ

pour / pɔ́ɚ

注ぐ、流す、(飲み物を)つぐ、大量に送り出す、(金・労力を)つぎ込む、 (建物などが人を)大量に吐き出す、とうとうと述べる、流れ出る、(雨が)激しく降る、殺到する

I poured him a glass of beer.
私は彼にビールを注いでやった。

It never rains but it pours. 雨降ればどしゃ降り(泣きっ面に蜂)
pour cold water on [upon] ~にけちをつける.

spoil 台無しにする

spoil / spɔ́il

台無しにする、役に立たなくする、〈食物を〉腐らせる、(甘やかして人の)性格[性質]を駄目にする、台無しになる、傷む、(食べ物が)腐る、戦利品、略奪品、利権、役得

The excursion for viewing scarlet leaves was spoiled by rain.
紅葉狩りは雨で台無しになった。

be spoiling for ~したくて腕が鳴る.
be spoilt for choice より取り見取りで決めかねる.
Too many cooks spoil the broth. 船頭多くして船山に上る(ことわざ)

語源 ラテン語 動物の皮をはぐ・略奪する spoliare

behave 振る舞う

behave / bihéiv

振る舞う、行儀良くする、(機械の)調子が(良い・悪い)、作用する

He behaves respectfully toward elders.
彼は年長者に対しては丁重に振る舞う。

behave oneself (副詞を伴って)~に振る舞う、行儀よくする

語源 中英語 behaven (be- + haven「have」)

consume 消費する

consume / kənsúːm, kənsjúːm

消費する、費やす、使い尽す、食い[飲み]尽す、焼き尽す

He consumed a lot of money in his car.
彼は愛車にたくさんのお金を費やした。

be consumed with [by] (悲嘆に)身がやつれる、(嫉妬に)身をこがす、(怒りに)燃える

語源 ラテン語 完全に獲得する consumere (com- + sumere「取る」)

import 輸入する

import / impɔ́ːt

輸入する、輸入、輸出品、輸出額、輸出の、重要である、~を意味する、(思想・制度を)持ち込む、意味、重要性

Japan imports a lot of natural resources.
日本は多くの天然資源を輸入している。

語源 中世ラテン語 運びこむ importare (in- + portare「運ぶ」)

borrow 借りる

borrow / bárou, bɔ́rou

借りる、借用する、借金する

May I borrow some money?
少しお金を貸してくれませんか?

borrow trouble 取越し苦労する.
live on borrowed time (奇跡的に)生き延びる

語源 古英語 貸す・借りる borgian