形容詞」タグアーカイブ

fit 適当な・適合する

fit / fít

1.適当な、ふさわしい、適した、適任の、健康な、用意ができた、適合する、ぴったりあう、適合[適応]させる、(寸法を測るために服を)試着させる、(眼鏡・衣服を人に)合わせて作る、(衣服の)出来具合、体に合った衣服

2.発作、ひきつけ、さしこみ、(感情の)激発、一時的興奮

1. This broken car is only fit for scrap.
この壊れた車は廃車にするしかない。

2. He does everything by fits.
彼はいつも思いつきで行動する。

fit in 適合する[させる]、(日時の)都合をつける
fit on 合うかどうか着てみる、うまくはめる
fit out 装備[調達]する
fit up 準備[設備]する
beat ~ into fits ~をたやすく負かす
by [in] fits (and starts) 発作的に、気まぐれに
when the fit is on one 気が向くと

語源 1.中英語 整える  fitten 2.古英語 争い  fitt

import 輸入する

import / impɔ́ːt

輸入する、輸入、輸出品、輸出額、輸出の、重要である、~を意味する、(思想・制度を)持ち込む、意味、重要性

Japan imports a lot of natural resources.
日本は多くの天然資源を輸入している。

語源 中世ラテン語 運びこむ importare (in- + portare「運ぶ」)

export 輸出する

export / ikspɔ́ːt, ékspɔːt

輸出する、輸出、輸出品、輸出額、輸出の、(思想・制度を)外へ伝える

Japan exports a lot of automobiles.
日本は多くの自動車を輸出している。

語源 ラテン語 運び出す exportare (ex- + portare「運ぶ」)

express 表現する

express / iksprés

表現する、言い表す、表す、速達(運送便)で送る、明白な、明示された、特別な、急行の、速達(運送便)の、そっくりの、急行列車、速達便(運送便)

I don’t know how to express my gratitude.
どのようにお礼を言ったら良いかわかりません。

by express 速達[急行列車]で、運送便で(米)

語源 ラテン語 外に押し出す exprimere ( ex- + premere「押す」)

associate 交際する

associate / əsóuʃièit, əsóusièit, əsóuʃiət

交際する、提携する、連携する、関係づける、連想する、提携者、仲間、同僚、準~、副~、仲間の、連合した

Our company decided to associate with the rival company to survive.
我が社は生き残りをかけてライバル会社との提携を決断した。

語源 ラテン語 結びつく・交際する  associare (ad- + sociare「つなぐ」)

advance 進める

advance / ədvǽns, ədváːns

進む、進める、前進する、前進させる、昇進する、昇進させる、(時期を)早める、はかどる、促進[推進]する、(値を)上げる、(意見を)出す、前払いする、(夜が)ふける、(季節が)深まる、(運動員が)事前工作する、(問答・ゲームなどで)次に進む、前進、進歩、昇進、(物価などの)上昇、進撃、前金、事前工作、前進の、先発の、事前の

He advanced on me in anger.
彼は立腹しながら私に詰め寄って来た。

in advance 前金で、先に立って
in advance of より前に
make advances 立て替える、取り入る

語源 後期ラテン語 前方に  abante (ab- + ante「前」)

graduate 卒業する

graduate / grǽʤuèit, grǽʤuət

卒業する、卒業させる、学位を授与する、進歩する、段階的にする、累進的にする、卒業生、大学院生、学士、卒業した、大学院の学位を得た

He graduated from Kyoto University in 1986.
彼は1986年に京都大学を卒業した。

語源 ラテン語 歩み・程度・学位 gradus

supply 供給する

supply / səplái

供給する、補充する、(望み・必要を)満たす、(地位などを)代って占める、供給、補充、供給品、貯え、供給用の、代理の

Cows supply us with milk.
雌牛が我々に牛乳を供給してくれている。

語源 ラテン語 いっぱいに満たす supplēre (sub- + plēre「満たす」)

lean 寄りかかる

lean / líːn

1. 寄りかかる(もたれる)、寄りかからせる(もたせかける)、傾く、傾ける、曲がる、曲げる、傾き、傾斜、傾向
2. やせた、赤身の、栄養の少ない、不作の、赤身肉

He leaned against the wall and said, “I can’t walk anymore.”
彼は壁にもたれかかり、「もうこれ以上歩けないよ。」と言いました。

lean back 後ろにそる
lean on ~にもたれかかる
lean over backward(s) 懸命に努力する

語源 1.古英語 hleonian 2.古英語 hlæne