名詞」タグアーカイブ

sniff (くんくんと)匂いを嗅ぐ

sniff / sníf

(くんくんと)匂いを嗅ぐ、鼻で吸う、鼻をすする、鼻であしらう、見下す、馬鹿にする、鼻でくんくんと嗅ぐ事[音]

The dog sniffed at him, then started barking.
その犬は彼の匂いを嗅いだのち、吠え出した。

sniff at ~をくんくんと嗅ぐ、~を鼻であしらう
sniff up ~を鼻から吸う
sniff out ~を嗅ぎつける、~に感づく
get [give, take] a sniff of ~の匂いを嗅ぐ

scent におい・匂いをかぐ

scent / sént

匂い、(良い)香り、遺臭、手掛り、嗅覚、勘、香水(英)、匂いを嗅ぐ、嗅ぎつける、気づく、察知する、(猟犬などが)遺臭を辿って追跡する

We were on the scent of enemy’s plot.
我々は敵の謀略を察知した。

off the scent 手掛りを失って
on the scent 手掛りを得て、(遺臭)を嗅ぎつけて
catch a scent of danger 危険を察知する
follow up the scent 遺臭をかぎながら追跡する、手掛りをたどって追及する
get a scent of ~を嗅ぎつける、~を察知する、~にうすうす気づく
lose the scent 遺臭を失う、手掛りを失う
have a keen [fine] sense of scent 鋭い嗅覚を持っている
pick up [detect] a scent 匂いを嗅ぎつける
put [throw] A off the scent Aの追求をそらす、Aに手掛りを失わせる
floral scent 花の芳香

語源 アングロフランス語 sentir

smell におい・匂いを感じる

smell / smél

匂い、香り、悪臭、嗅覚、気配、匂いを嗅ぐ、匂いを感じる、匂いがする、(匂い・気配に)気づく

※smell は「におい」を表わす最も一般的な語、odor は不快なにおいについて使うことが多い、 fragrance は花・香水などの快いにおい、scent はかすかなにおい、stench は強い悪臭

This flower smells sweet.
この花は良い匂いがするね。

smell at (動物が)~の匂いを嗅ぐ
smell doing ~をする匂いがする、~しているのに感づく
smell like ~の様な匂いがする
smell of ~の匂いがする、~の気配がする
smell that [what, where, when, which] ~という事を匂いで知る
smell A out [up] Aを匂いで満たす
smell a rat 胡散臭く思う、変だと気づく
smell of the lamp (作品が)夜遅くまで苦労して作った跡がうかがえる
have [take] a smell of ~の匂いを嗅ぐ
get rid of a bad smell 悪臭を消す
bad [good] smell 悪臭[良い匂い]
sense of smell 嗅覚

track 通り道・追跡する

track / trǽk

(しばしば複数形で)(車・船などの)通った跡・轍(わだち)・航跡・足跡・(足跡で出来た)小道、踏み慣らした道、路線、軌道、通り道、通路、進路、航路、(人生の)行路、(世の中の)常道、(思考・推理などの)流れ、(自転車の)両輪の間隔、(磁気テープ・フィルムの)トラック、追跡する、探知する、(進み具合を)見守る、足跡をつける(米)、決められたコースを進む

A track runs across the rice field to the riverside.
一本の小道が田んぼを横切って川岸まで続いている。

back on track 再び軌道に乗って、位置(方向)を確認して、軌道に戻す
back on the right track 元の鞘に戻って
in one’s tracks その場で・直ちに・突然(口語)
off the beaten track よく知られていない、人気の少ない、常道をはずれて、不慣れな
off the track (猟犬が)臭跡を失って、問題をはずれて、本筋を離れて、誤って
on the right [wrong] track 正しい[間違った]やり方で
on (the) track 本題から離れず、正しく
on the track of ~を追跡して、正しい
on the wrong side of the tracks 町の貧しい地域に(しばしば線路を挟んで地域の貧富の差が生まれる事から)
cover (up) one’s tracks 行方をくらます、意図を秘密にする
have [be on] the inside track 走路の内側を走る、有利な地位にある(口語)
keep track of ~の跡をたどる、~を見失わないようにする
lose track of ~の跡を見失う、~を忘れる、~との交渉を持たなくなる
make tracks (for) (~に向かって)急いで行く
animal tracks 動物の足跡
back track 後戻り、戻り道
ballast track バラスト軌道(鉄道)
beaten track 踏み慣らされた道、世間の常識、一般的方法
bonus track ボーナストラック
branch track 分岐線(鉄道)
Track 3 三番線(鉄道)

語源 中フランス語 trac

temperature 温度

temperature / témp(ə)rəʧɚ

温度、気温、体温、高熱(口語)、(感情の)強さ

What’s the temperature (now)?
(今の)気温は何度ですか?

have a temperature 熱がある
run a temperature 熱を出す
take one’s temperature 体温を計る
atmospheric temperature 気温

語源 ラテン語 混ぜ合わせる、調節する temperare

thermometer 温度計

thermometer / θəmámətɚ, θəmɔ́mətɚ

温度計、体温計、検温器、寒暖計

The thermometer reads 25°C indoors.
温度計は室内で摂氏25度を指している。

alcohol (filled) thermometer アルコール温度計
clinical thermometer 体温計
mercurial thermometer 水銀温度計

語源 フランス語 温度計 thermomètre ← ギリシャ語 thermē 「熱」 + -o- + -mètre 「計器」

astronomy 天文学

astronomy / əstránəmi

天文学

Galileo Galilei has been called the “father of modern observational astronomy”.
ガリレオ・ガリレイは”(近代観測)天文学の父”と呼ばれる。

※なお “father of modern astronomy” となると西洋ではコペルニクスを指すらしい。これは理論天文学の大家であるコペルニクスと、望遠鏡を用いて観測天文学に大きな功績のあるガリレオの違いを表していると思われる。

in the field of astronomy 天文学の分野では
astronomy satellite 天文衛星
Doctor of Astronomy 天文学博士、DAs

語源 ラテン語 天文学 astronomia ← ギリシャ語 astron 「星] + nomos 「秩序・法則」

arm 腕・武器

arm / áːm

1.腕、(動物の)前肢、腕木、大枝、(服の)袖、(いすの)ひじ掛け、(眼鏡の)つる、入り江、力、権力、(官庁・活動の)部門

※arm は人体の肩と手首の間の部分を指す。肩から肘までを upper arm (上腕)、ひじから手首までを forearm (前腕)と呼ぶ。

2.(通例複数形で)兵器・武器、(複数形で)戦闘・戦争・兵役・紋章、兵種・兵科、武装する[させる]、軍備を整える、(比喩として武器となる用具・知識を)与える

He was terrified and armed to the teeth.
彼は恐怖のあまり完全武装して身を固めていた。

at arm’s length 手の届く範囲に、ある距離をおいて、よそよそしく
within arm’s reach 手の届く範囲に
with one’s arms folded, with folded arms 腕組みして、手をこまねいて
with open arms 両手を広げて、心から
arm in arm with ~と腕を組み合って
give [offer] one’s arm to ~に腕を差し出す
twist one’s arm 人の腕をねじる、他人に強制する
an arm and a leg たくさんのお金
the arm of the law 法の力

by (force of) arms 武力によって
under arms 武装を整えて
up in arms 戦闘準備をして、~に憤慨して (about, over)
appeal [go] to arms 武力に訴える
bear arms 武器を所有[携帯]する、武装する、兵役に服する
carry arms 武器を携帯する
give up one’s arms 武器を渡して降伏する
lay down one’s arms 武器を捨てる、降伏する
take up arms 武器を取る、戦端を開く、兵隊になる
coat of arms 盾形の紋章
deeds of arms 武勲
suspension of arms 休戦
the infantry arm 歩兵科
the air arm 空軍
Order arms! 立て銃(つつ)!
Pile arms! 組め銃!
Port arms! 控え銃!
Present arms! 捧げ銃!
Shoulder [Carry, Slope] arms! になえ銃!
To arms! 戦闘準備!

語源 1.古英語 腕 earm、 2. 中英語 武器 armes
これらの語源は ラテン語 肩 armus → ラテン語 武器 arma

weapon 武器

weapon / wépən

武器、兵器、凶器

If a song could kill, Gian’s song would be a lethal weapon.
歌で人が殺せるのなら、ジャイアンの歌は凶器だね。

anti-personnel weapon 対人武器
anti-tank weapon 対戦車火器
CBR weapon CBR兵器、生物(chemical)兵器・化学(biological)兵器・放射性(radioactive)兵器の略
chemical and biologic weapon 生物化学兵器、CBW
germ weapon 細菌兵器
hand weapon 携帯武器
heavy weapon 重火器
lethal [mortal] weapon 凶器、殺傷兵器
massive weapon 大量破壊兵器
nuclear weapon 核兵器
secret weapon 秘密兵器

語源 古英語 武器 wæpen

implement 道具・実行する

implement / ímpləmənt

道具、用具、器具、手段、手先、(計画を)実行する・履行する・遂行する、(条件を)満たす、~に道具[手段]を与える、(プログラムに機能を)実装する

※tool は職人などの用いる比較的単純な道具。instrument は複雑で精密な道具をさすことが多い。implement はある目的や仕事のために用いる道具をさす一般的な語。

ABC company implemented a buy back yesterday.
ABC社は昨日、自社株買いを実行した

faithfully implement 着実に実行する
implement a macro マクロを実行する(コンピューター)
implement a safeguard curb on ~にセーフガード[緊急輸入制限措置]を発動する
implement a workaround 次善策を講じる
implement bold reforms 思い切った改革を行う
implement emergency measures for ~への緊急対策を行う
implement necessary measures 必要な措置を講じる
ability to implement ~を実行する能力
agricultural [farm] implements 農具

語源 ラテン語 (一杯に)満たす implēre (in- + plēre 「満たす」)