aid / éid
助ける、手伝う、援助する、助成する、手伝い、助力、援助、救援
The Red Cross aided the earthquake victims.
赤十字がその地震の被災者を救援した。
by the aid of ~の助けによって
with [without] the aid of ~の助けを借りて[借りずに]
語源 ラテン語 熱心に助ける adjutare
現在の登録単語数:1294語
aid / éid
助ける、手伝う、援助する、助成する、手伝い、助力、援助、救援
The Red Cross aided the earthquake victims.
赤十字がその地震の被災者を救援した。
by the aid of ~の助けによって
with [without] the aid of ~の助けを借りて[借りずに]
語源 ラテン語 熱心に助ける adjutare
release / rilíːs
解放する、釈放する、自由にする、放つ、はずす、解除する、(爆弾を)投下する、(映画を)封切りする、(新製品を)発売する、(ニュースを)発表する、(財産・権利を)放棄する、解放、釈放、釈放令状、 (映画の)封切り、(新製品の)発売、(ニュースの)発表、(爆弾などの)投下
The news has just been released to the media.
そのニュースはたった今マスコミに公表された。
語源 ラテン語 relaxare
join / ʤɔ́in
結合[接合]する、結びつける、結びつく、参加する、加入する、合流する、隣接する、接合箇所、継ぎ目、合流点
Will you join us for a cup of tea?
我々とお茶でも一杯いかかですか?
join up 連携する、合流する、軍隊に入る
join forces 力を合わせる、協力する、提携する
join battle 戦いを始める
語源 ラテン語 つなぐ jungere
gather / gǽðɚ
集める、集まる、かき集める、寄せ集める、(花を)摘む、収穫する、蓄積する、推測する、(スピードを)増す、(勇気を)奮い起こす、(知恵を)しぼる、(衣服を)ぴったり体に寄せる、(人を)しっかりと抱き寄せる、(眉に)しわを寄せる、(話に)尾ひれがつく、(腫れ物が)うむ・はれあがる、ギャザー、ひだ
The street performer gathered a crowd around him.
大道芸人の周りに人だかりができた。
gather up 寄せ集める、(手足を)縮める、力を込める
gather way 動き出す、速力を増す
be gathered to one’s fathers 死ぬ(文学的表現)
語源 古英語 一緒にする gaderian
aim / éim
狙う、狙いをつける、目指す、志す、狙い、照準、志、目的
His speech was aimed at young people.
彼の演説は若者を対象にしたものだった。
aim high [low] 大望を抱く[志が低い]
without aim 狙いもつけずに、目的もなしに
語源 ラテン語 評価する aestimare
display / displéi
陳列する、展示する、(旗を)掲げる、(感情を)表にだす、(能力を)発揮する・露呈する、陳列、展示、表示、誇示、発揮、露呈、情報、(コンピュターの)ディスプレイ
Various goods were displayed in the shop windows.
さまざまな商品がショーウィンドウに陳列されていた。
on display 陳列されて、展示されて
語源 アングロフランス語 折りたたんだものを広げる desplaier, desploier
bow / 1,2. báu, 3.bóu
1. おじぎする、腰をかがめる、屈服する、会釈して案内する、おじぎ、腰をかがめること
2. 船首、艦首、舳先
3. 弓、弓形の物、弓状に曲げる、(弦楽器を)弾く
She bowed to the gentleman with a smile.
彼女はその男性ににっこりと笑っておじぎした。
bow down おじぎする、屈する
bow out 辞職する
take a bow 拍手喝采に対しておじぎする
語源 古英語 boga, būgan
express / iksprés
表現する、言い表す、表す、速達(運送便)で送る、明白な、明示された、特別な、急行の、速達(運送便)の、そっくりの、急行列車、速達便(運送便)
I don’t know how to express my gratitude.
どのようにお礼を言ったら良いかわかりません。
by express 速達[急行列車]で、運送便で(米)
語源 ラテン語 外に押し出す exprimere ( ex- + premere「押す」)
exchange / iksʧéinʤ
交換する、取り替える、取り交わす、両替する、交換、取り交わし、交換物、両替、為替、取引所、電話交換局
Will you exchange seats with me?
私と席を替わってくれませんか?
exchange contracts 契約を取り交わす
exchange greetings あいさつを交わす
in exchange 引き換えに、代わりに
語源 俗ラテン語 excambiare (ex- + cambiare)
concern / kənsɚ́ːn
関係している、関係する、心配させる、心配する、関係、関心、関心事、気づかい、心配、重要性、営業、事業、会社、財団
That doesn’t concern me.
それは私には関係のないことです。
as concerns ~に関しては
be concerned about ~を心配する
with concern 心配して
語源 中世ラテン語 ふるいにかけて混ぜる concernere (com- + cernere「ふるいにかける」)