intense 激しい

intense / inténs

激しい、強烈な、熱心な、熱烈な、緊張した、張り詰めた

Competition in the IT industry is intense.
IT業界における競争は激しい。

intense atmosphere 緊迫した雰囲気
intense cold 厳しい寒さ
intense conflict 激しい葛藤
intense debate 激しい論争
intense exercise 激しい運動
intense fear 激しい恐れ
intense heat 厳しい暑さ
intense media coverage メディアによる激しい取材攻勢
intense pain 激痛

語源 ラテン語 引き伸ばす intendere

absurd 不合理な

absurd / əbsɚ́ːd, əbzɚ́ːd

不合理な、道理に反した、ばかげた

It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious.
人間を善人と悪人に区別するのは馬鹿げている。人間は魅力的か、退屈かのどちらかなのだ。

※アイルランド出身の詩人、作家、劇作家 オスカー・ワイルドの言葉

absurd idea 馬鹿げた考え
absurd drama 不条理劇
absurd story 馬鹿げた話
It’s absurd to do ~するのは馬鹿げている
It’s absurd to think that ~であると考えるのは馬鹿げている
Don’t be absurd. 馬鹿な事を言うな。/ 馬鹿な真似をするな。

語源 ラテン語 音痴の、愚かな absurdus (ab- + surdus「耳の不自由な」)

assume ~であると仮定する

assume / əsúːm, əsjúːm

~であると仮定する、~だと思い込む、(責任を)負う、(任務を)引受ける、~のふりをする、横領する、推量する、身につける

The Japanese tourist assumed that the train would be on time.
その日本人観光客は列車が定刻どうりに着くと思い込んでいた。

assume an attitude of ~の態度をとる
assume responsibility [liability] for ~の責任を負う
assume that ~であると仮定する、~だと思い込む
assume the position of ~の地位に就く
Don’t assume things. 勝手に決めないでください。

語源 ラテン語 取り上げる、引き受ける assumere (ad- + sumere「取る」)

enthusiastic 熱烈な・熱中して

enthusiastic / inθ(j)ùːziǽstik

熱烈な、熱狂的な、熱心な、熱中して、熱狂して

The girl is enthusiastic about a unicycle.
その女の子は一輪車に熱中している。

(be) enthusiastic about [for, over] ~に熱中[熱狂]している、~に熱心である
(be) not enthusiastic about [for, over] ~にあまり乗り気でない
receive an enthusiastic welcome from ~から熱烈な歓迎を受ける
enthusiastic applause 熱烈な拍手喝采
enthusiastic customer 熱心な顧客
enthusiastic eye 熱心な目
enthusiastic fan [admirer] 熱狂的なファン
enthusiastic look [face] 熱心な表情
enthusiastic reception [welcome] 熱烈な歓迎
enthusiastic supporter 熱狂的な支持者
enthusiastic tone [voice] 熱心な口調

語源 ギリシャ語 神に憑かれた enthousiazein

fascinate 魅了する

fascinate / fǽsənèit

魅了する、悩殺する、心を奪う、にらんですくませる

He was fascinated with her beauty in a moment.
彼は彼女の美しさに一瞬で心を奪われた。

fascinate the audience 観客を魅了する
continue to fascinate people 人々の心を捉え続けている、人々を魅了してやまない
(be) fascinated by [with] ~に魅了されている、~に心を奪われている、~に夢中である
(be) absolutely fascinated by ~に無我夢中である、~に完全に心を奪われている

語源 ラテン語 魔法にかける fascinare

endure 耐える

endure / indjúɚ

耐える、我慢する、辛抱する、持ちこたえる、持続する、長続きする

I cannot endure being disturbed while working.
仕事の邪魔をされては黙ってられない。

endure for ~ days ~日間持続する
endure forever [for eternity] 永遠に残る
endure hardship 困難を耐え忍ぶ
endure high temperature 高温に耐える
endure in the public mind 人々の記憶に残る
endure pain 痛みをこらえる、苦痛に耐える
endure the strain of ~の緊張に耐える
endure the trial 試練に耐える
endure to the end 最後まで持続する[耐える]
cannot endure the sight of (主語が)~を見るに耐えない

語源 後期ラテン語 硬くする indurare (in- + durare「硬くする、持続する」)

derive 引き出す・由来する

derive / diráiv

引き出す、(引き出して)得る、由来を尋ねる、由来する、派生する、演繹する、(推論を)導き出す

We derive knowledge from books.
我々は書物から知識を得る。

derive A from B BからAを得る[引き出す]
derive A from the context 文脈からAを導き出す
derive a lesson from ~から教えを得る
derive benefit from ~から利益を得る
derive from ~に由来する、~から派生する
derive from the fact that ~ ~という事実に由来する
derive one’s character from ~の性質を受け継ぐ
derive one’s name from 名前が~に由来する
derive pleasure from ~に楽しみを見出す
derive satisfaction from ~から満足感を得る
(be) derived by ~によって得られる[引き出される]
(be) derived from ~に由来する、~から得られる
(be) derived from a plant [an animal] 植物[動物]に由来する
(be) derived from the common ancestor 共通の祖先に由来する
(be) derived from the diet 食事から摂取される
(be) derived from the same word 同じ語源に由来する、同じ語が語源である
(be) derived from the Latin ラテン語から派生した、ラテン語が語源である
derived function 導関数

animal-derived 動物由来の
naturally-derived 天然由来の
plant-derived 植物由来の

語源 ラテン語 引き出す、川から水を引く derivare (de- + rivus「流れ」)

prevail 流行している・打ち勝つ

prevail / privéil

流行している、普及している、蔓延している、優勢である、打ち勝つ、圧倒する、うまく行く、説き伏せる

Despair prevailed in her mind.
絶望が彼女の心を満たしていた。

prevail against [over] ~に打ち勝つ
prevail in [among] ~に流行している、~に蔓延している
prevail on [upon] ~を説き伏せる
Justice will prevail. 正義は勝つ。

語源 ラテン語 より力がある prævalere (præ- + valere「強い」)

consequence 結果

consequence / kánsəkwèns, kɔ́nsikwəns

結果、成り行き、結論、重大性、重要さ

He carefully considered the consequences of his decision.
彼は自分の決定がもたらす結果について慎重に考慮した。

as a consequence (of) / in consequence (of) (~の)結果として、 (~の)せいで
by natural consequences 自然のなりゆきで
of great [no] consequence 重大な[ささいな]
with the consequence that ~ ~という結果を伴って
accept [take, bear] the consequences 結果を甘受する・(行為の)責任を取る
face [suffer] the consequences 結果に直面する・(行為の)報いを受ける
consequence(s) for ~に及ぼす結果[影響]
consequence(s) of ~によって生じた結果[結果の影響]
consequences of global warming 地球温暖化の影響
consequences of globalization グローバル化の影響
consequences of the disaster 大惨事の影響
adverse consequences of ~の悪影響
immediate consequence 即座に表れる効果[影響]
man of consequence 重要人物
serious [grave] consequence 重大な結果、深刻な影響
tragic consequence 悲劇的な結果

語源 ラテン語 後に従って続く consequi (com- + sequi「続く、従う」)

persist 固執する

persist / pɚsíst

固執する、やり通す、主張し続ける、言い張る、持続する、存続する

She persisted in her opinion.
彼女は自分の主張をあくまでも通した。

persist beyond ~を超えて持続する
persist despite ~にも関わらず持続する
persist for [over] ~以上も持続する
persist for hours 数時間持続する
persist in [with] ~に固執する
persist in one’s belief 信念を貫く
persist in one’s views 自分の考えに固執する
persist in doing ~し続ける

語源 ラテン語 固執する、持続する persistere (per- + sistere「立つ」)